Julia Boix-Vives's Blog
Julia Boix-Vives is born in the montain area : Savoie - France. She is living and working in Eindhoven - The Netherlands
Performances, multimedia installations, animations, fotos and graphics are the artistic medias she uses to express her intimate universe popping up from her unconscious, dreams and wanderings …
Affichage des articles dont le libellé est exposition. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est exposition. Afficher tous les articles
20170421
Performance @ cONcErn : Waiting for sight #4 / Miranda's reconstitution
Miranda la poupée géante arrive à Cosne d'Allier.
Elle sera installée dans les locaux de cONcErn parmi les autres œuvres de grande taille qui y sont préservés.
Pour cette occasion je présente une nouvelle performance:
Waiting for sight #4 / Miranda's reconstitution
Ma performance est un rêve, un acte poétique que je donne à vivre en vrai à ce moment là.
Mon cheminement cosmique et abstrait se réalise, il devient physique, matériel et le spectateur en est le témoin visuel et sensible.
---------------------------------------------------------------------
Miranda the giant doll arrives in Cosne d'Allier.
She will be set up in the cONcErn premises between the other large sized art pieces that are preserved there.
For this occasion I will be presenting a new performance:
Waiting for sight #4 / Miranda's reconstitution
My performance is a dream, a poetic act that I'm bringing to life, experimenting in real at this very moment.
My cosmic and abstract process realises itself, becoming physical, material. The public becomimg the visual and sensual witnesses.
Performances antérieures référentes:
Waiting for sight # 1
pas dormir / Bosch Parade
pas dormir / melkfabriek
20160430
Geest in kunst 2016 Opening 5 may , Performance Julia Boix-Vives @ Paterskerk 14h30
Julia Boix-Vives will take part @ Geest in kunst, a art road topic between Assemption & Pentcost in different churches in the center Eindhoven. Oppening and Performances the 5 th may ![]() |
https://geestinkunsteindhoven.wordpress.com/ |

20150602
Let’s meet at Liege, belgium to discover a new irruption of the Satyriconte Collective
Let’s meet at Liege, belgium
to discover a new irruption of the Satyriconte Collective
Jumping out of your Skin
A Fleur de Peau
A Fleur de Peau
exhibiition of photos, drawings and installation
of Sigfrido Lopez + Blick + Jutastub + Julia Boix-Vives
... from may 8th to june 20th
+
performance
by Julia Boix-Vives
... the may 8th
+
concert electro-imprecation
of Fouïck (Jen-Marc Foussat + Blick)
... the may 30th
rue Hors-Château 7
Within the weeks Arc-en-Ciel of Liege
Satyriconte is a portmanteau word in which Tale’s universe meets Satire’s world.
It’s a research questioning the process and the consequences of the good education.
It reconsiders the ancestral function of the civilization which moderates our physical ardour.
Now, surrounded by the pornocraty, how reacts our beast side?
It wonders about the origin of our desire: is it a porno-copy or is it coming from deep in ourselves?
And what happens to our humanity beyond our pulsions?
20140127
20121213
20121105
"Wandering Bosk"
"Wandering Bosk"
here more information about Art Crumble :
3 november tot en met 9 december 2012
openingstijden zaterdag en zondag van 19.00 u tot 22.30 u voormalig HAN-gebouw Nijmegen
ART-CRUMBLES #9 | LEBEN=THEATER
Theatrical Arts en Theatrical ExperimentsFINISSAGE
za 8 december 20.00 u cataloguspresentatieHenk Beerten, wethouder van Cultuur Nijmegen, ontvangt het eerste exemplaar
Diverse theatrale happenings en installaties
Experimentele klanken: ArToll-KlangLabor-Ensemble
20120909
Incubate open source expo
Carrying mirrors along the Waal
a video installation from Julia Boix-Vives @ Incubate open source exhitition
Completely covered by a
slew of oval shaped mirrors, the artist transforms into a landscape
platform. The environment is multiplied on the reflecting surfaces
displaying a rapidly sliding image or making the artist disappear in
alternation .
The mirror in front of her
face prevents her from looking, the other mirrors constrain her
movements.
Slowly she traverses the
camera field while encountering numerous obstacles : the terrain
is rough and slippery along the shores of the Waal.
In the editing of the
video even the performance is multiplied, leaving the spectator in a
disturbing insecurity.
en francais :
Recouverte d'une multitude de miroirs
aux formes ovales, l'artiste se transforme en plateforme à paysage.
L'environnement se multiplie sur les surfaces réfléchissantes
tantôt renvoyant une image qui glisse à toute vitesse tantôt
faisant disparaître l'artiste.
Le miroir plaqué sur son visage
l'empêche de voir, les autres réduisent la capacité des ses
mouvements.
Lentement elle traverse le champ de la
caméra rencontrant maintes difficultés : le terrain est accidenté
et glissant sur les abords sauvages de la rivière Waal.
Dans le montage de la vidéo la
performance même se multiplie jetant le spectateur dans une
inquiétante incertitude.
NL versie:
Van top tot teen bedekt
door een groot aantal ovalen spiegels, transformeert de kunstenaar
zich tot een landschapsplatform. De omgeving ververmenigvuldigt zich
in de spiegelende oppervlakten die nu eens een zich razendsnel
voorbijglijdend beeld terugkaatsen, dan weer de kunstenaar doen
verdwijnen.
De spiegel die op haar
gezicht geplakt is verhindert haar te kijken, de andere spiegels
beperken haar mogelijkheden tot bewegen.
Langzaam beweegt ze door
het cameraveld heen terwijl ze talrijke obstakels tegenkomt :
het terrein is ruw en glibberig langs de wilde oevers van de rivier
de Waal.
In de montage van de video
wordt zelfs de performance vermenivuldigd, waardoor de toeschouwer in
een verontrustende onzekerheid terechtkomt.
Inscription à :
Articles (Atom)