Vol d'aluminium, video installation in the confesional
Blue trajectories #2 & #3, video loop projection and on monitor
link to the videos :
vol d'aluminium
Blue trajectories #2
Blue trajectories #3
Julia Boix-Vives's Blog
Julia Boix-Vives is born in the montain area : Savoie - France. She is living and working in Eindhoven - The Netherlands
Performances, multimedia installations, animations, fotos and graphics are the artistic medias she uses to express her intimate universe popping up from her unconscious, dreams and wanderings …
20120520
20120518
Geest in Kunst
Kunstroute in Eindhoven van hemelvaart tot en met Pinkstere...
http://geestinkunst.dse.nl/
Catharinakerk (hoek Kerkstraat/Stratumseind): Kunstenaars van Podium DAK, Geldrop
Schilderijen van Leonie Marechal, Eugenie Dammer, Pieter Reef, Wendy Veldhuis en Ben
van Kollenburg. Daarnaast Maria Kapteijns(grafisch werk), Julia Boix-Vives (video), Peet Theunissen
(object), Marijke van Overbeek (installatie) en Marc Janssens (collage)
http://geestinkunst.dse.nl/
Catharinakerk (hoek Kerkstraat/Stratumseind): Kunstenaars van Podium DAK, Geldrop
Schilderijen van Leonie Marechal, Eugenie Dammer, Pieter Reef, Wendy Veldhuis en Ben
van Kollenburg. Daarnaast Maria Kapteijns(grafisch werk), Julia Boix-Vives (video), Peet Theunissen
(object), Marijke van Overbeek (installatie) en Marc Janssens (collage)
20120419
Ascension & Pentecost projects
2 Week ends Group Exhibition topic Ascension & Pentecost
in the Catharinakerk Eindhoven The Netherlands
17 until 20 and 26 until 28 may
20120401
Interview Julia Boix-Vives @ the talkshow Eindhoven uit de Kunst
In gesprek met Julia Boix-Vives over videokunst en performances. Zij zal
o.a. deelnemen aan de Bosch Parade 2012, een kunstroute op de Rivier
Aa.
20120321
20120311
Pas dormir Bosch Parade 2012
20, 23, 24 June 2012
Pas dormir
Performance on the Aa river, 's Hertogenbosch
with a 7 meter fabric doll and 18 barbershop singers
-->
"Pas Dormir /
Night Nurse"
A man's choir is streaming
down the Aa river on 3 rafts, singing for a giant white rag doll.
The text expressing her
fears of seeing her inner darkness is carried by a very slow and dark
lullaby.
The doll's head, eyes
closed, is lying on a stainless steel table while the other parts of
her body are attached to the raft with ropes and spread around
calmly floating in the water.
As the choir, casually
pulls back on board the limbs to reconstitute the doll's body on two
other tables, as a sort of reversed dissection operation, the doll
wakes up.
She now has to face the
darkness of the outside world. Under the excessive mens manipulation,
the body jumps compulsively on the tables. Dislocated again, the
doll's limbs falls back in the water.
A bord de 3 radeaux un
choeur d'homme descend le cours de la rivière Aa. Il chante pour une
poupée géante de chiffon blanc. Le texte, porté par une très
lente et sombre berceuse, exprime ses craintes face à son sombre
intérieur.
La tète de la poupée
repose les yeux fermés sur une table en acier chromé. Les autres
parties de son corps sont dispersés attachés aux radeaux par des
cordes, flottant tranquillement sur l'eau.
Le choeur remonte à bord
les membres et reconstitue avec attention le corps de la poupée sur
deux autres tables. Sorte d'opération de dissection à l'envers.
Là elle se réveille et
doit maintenant se confronter à l'obscurité du monde extérieur.
Sous la manipulation
excessive des hommes le corps se met à sauter compulsivement.
La poupée se disloque à
nouveau et les membres retombent dans l'eau.
Een mannenkoor dat zich op
drie vlotten bevindt zakt zingend de rivier de Aa af.
Het zingt een gigantische witte lappen pop toe.
De tekst, gedragen door een zeer traag en donker slaapliedje, drukt de angst uit waarmee ze haar donkere binnenste aanschouwt.
Het zingt een gigantische witte lappen pop toe.
De tekst, gedragen door een zeer traag en donker slaapliedje, drukt de angst uit waarmee ze haar donkere binnenste aanschouwt.
Het hoofd van de pop rust met de
ogen dicht op een verchroomde tafel.
De andere lichaamsdelen
liggen verspreid en rustig drijvend in het water, door touwen
verbonden met de vlotten.
Het koor trekt de ledematen aan
boord en herbouwt aandachtig het lichaam van de pop op de twee andere
tafels. Een soort omgekeerde ontleding.
Ineens wordt ze wakker en wordt nu geconfronteerd met haar zwarte kijk op de buitenwereld.
Ineens wordt ze wakker en wordt nu geconfronteerd met haar zwarte kijk op de buitenwereld.
Door de overmatige manipulatie van de mannen begint
haar lichaam dwangmatig te stuiteren. De pop valt weer uit
elkaar en de ledematen vallen opnieuw in het water.
20120126
20111206
20111204
20111121
20111117
carrying mirrors along the Waal #2
Carrying mirors along the Waal #2
Recouverte d'une multitude de miroirs
aux formes ovales, l'artiste se transforme en platforme à paysage.
L'environement se demultiplie sur les surfaces reflechissantes tantôt
renvoyant une image qui glisse à toute vitesse tantôt faisant
disparaître l'artiste.
Le miroir plaqué sur son visage
l'empêche de voir, les autres réduisent la capacité des ses
mouvements.
Lentement elle traverse le champ de la
caméra rencontrant maintes difficultés : le terrain est accidenté
et glissant sur les abords sauvages de la rivière Waal.
Dans le montage de la vidéo la
performance même se démultiplie jetant le spectateur dans une
inquietante incertitude.
NL versie:
Van top tot teen bedekt
door een groot aantal ovalen spiegels, transformeert de kunstenaar
zich tot een landschapsplatform. De omgeving vertraagt in de
spiegelende oppervlakten die nu eens een zich razendsnel
voorbijglijdend beeld terugkaatsen, dan weer de kunstenaar doen
verdwijnen.
De spiegel die op haar
gezicht geplakt is verhindert haar te kijken, de andere spiegels
beperken haar mogelijkheden tot bewegen.
Langzaam beweegt ze door
het cameraveld heen terwijl ze talrijke obstakels tegenkomt :
het terrein is ruw en glibberig langs de wilde oevers van de rivier
de Waal.
In de montage van de video
wordt zelfs de performance vertraagd weergegeven, waardoor de
toeschouwer in een verontrustende onzekerheid terechtkomt.
english version:
Completely covered by a
slew of oval shaped mirrors, the artist transforms into a landscape
platform. The environment decelerates on the reflecting surfaces
displaying a rapidly sliding image or making the artist disappear in
alternation .
The mirror in front of her
face prevents her from looking, the other mirrors constrain her
movements.
Slowly she traverses the
camera field while encountering numerous obstacles : the terrain
is rough and slippery along the shores of the Waal.
In the editing of the
video even the performance is decelerated, leaving the spectator in a
disturbing insecurity.
20111111
carrying mirrors along the Waal #1 + #3
Carrying mirors along the Waal #1 + 3
Recouverte d'une multitude de miroirs
aux formes ovales, l'artiste se transforme en platforme à paysage.
L'environement se demultiplie sur les surfaces reflechissantes tantôt
renvoyant une image qui glisse à toute vitesse tantôt faisant
disparaître l'artiste.
Le miroir plaqué sur son visage
l'empêche de voir, les autres réduisent la capacité des ses
mouvements.
Lentement elle traverse le champ de la
caméra rencontrant maintes difficultés : le terrain est accidenté
et glissant sur les abords sauvages de la rivière Waal.
Dans le montage de la vidéo la
performance même se démultiplie jetant le spectateur dans une
inquietante incertitude.
NL versie:
Van top tot teen bedekt
door een groot aantal ovalen spiegels, transformeert de kunstenaar
zich tot een landschapsplatform. De omgeving vertraagt in de
spiegelende oppervlakten die nu eens een zich razendsnel
voorbijglijdend beeld terugkaatsen, dan weer de kunstenaar doen
verdwijnen.
De spiegel die op haar
gezicht geplakt is verhindert haar te kijken, de andere spiegels
beperken haar mogelijkheden tot bewegen.
Langzaam beweegt ze door
het cameraveld heen terwijl ze talrijke obstakels tegenkomt :
het terrein is ruw en glibberig langs de wilde oevers van de rivier
de Waal.
In de montage van de video
wordt zelfs de performance vertraagd weergegeven, waardoor de
toeschouwer in een verontrustende onzekerheid terechtkomt.
english version:
Completely covered by a
slew of oval shaped mirrors, the artist transforms into a landscape
platform. The environment decelerates on the reflecting surfaces
displaying a rapidly sliding image or making the artist disappear in
alternation .
The mirror in front of her
face prevents her from looking, the other mirrors constrain her
movements.
Slowly she traverses the
camera field while encountering numerous obstacles : the terrain
is rough and slippery along the shores of the Waal.
In the editing of the
video even the performance is decelerated, leaving the spectator in a
disturbing insecurity.
20111109
Inscription à :
Articles (Atom)